当前位置:迎风书院>历史军事>美利坚1881:他们叫我传奇> 第二百四十二章 罗斯威尔炼油厂的窘境
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第二百四十二章 罗斯威尔炼油厂的窘境(1 / 2)

又是一个冬日的清晨。 随着太阳的升起,地表温度逐渐恢复,但跨出大门的人,呼一口气仍能看见白雾。 派勒警长按照惯例从家里出来。骑着马前往治安所。 这段时间以来,他几乎没睡过一个好觉,先是弗雷德,然后是伦纳德,镇子上还出了一个什么名叫圣克鲁斯的帮派。 几乎每天,都会有人到治安所来报桉,向鼎鼎大名的派勒警长痛诉帮派的暴行,希望警长能为他们主持正义。 他也会偶尔抓一两个人。 可这根本改变不了什么。 他总不能带着迈尔斯两个人冲进帮派的据点抓人。 派勒感到一种无能为力和深深的沮丧,他甚至开始怀疑起,自己当初选择这条路,是不是对的。 人生活在希望之中,旧的希望实现了,或者泯灭了,新的希望的烈焰随之燃烧起来。 而派勒现在,则看不到希望在哪里。 正当他晃晃悠悠逛过最后一个拐角时,突然发现,治安所的门口热闹非凡,一大群镇民聚集在那里。 “大清早的,怎么会有这么多人?” 派勒带着疑惑,靠近了人群,眼前的景象,却让他大吃一惊。 在人群的中央,跪着十来号人。 他们的衣服被扒光了,身体用绳子捆了个结结实实,嘴里塞着破布,大部分被冻得奄奄一息,只有最中间的一个人还在挣扎。 那人比其他人多一件“衣服”,他的脑袋上,被人套了一个黑色的布袋,上面用白漆喷了一个十字架。 围观的人群对他们指指点点。 这些人,化成灰,镇上的居民们都认识,都是圣克鲁斯帮平时在镇上作威作福的“豪杰”们。 看见这些人的惨状,他们都拍手叫好。 有些人已经忍不住了,冲上去对着躺在地上的人就是一顿拳打脚踢,而其他被欺负过的镇民们,也跟了上去。 “都住手!”派勒高喊一声。 可没人理他,镇民们揍得更凶了,有些踹得不过瘾,准备回家拿武器。 “啪!” 派勒警长对着天空放了一枪,才让暴躁的镇民们停下了手中的动作。 他分开人群,挤了进来,走到了其中一个被揍得半死的圣克鲁斯帮众身边。 这人背上的捆绳和身体之间,被插了一张纸条。 派勒抽出了纸条。 上面只写了一句话: “派勒警长:礼物敬上。” 落款比正文长:大名鼎鼎的侠盗——蒂亚戈·冈萨雷斯·马欧泰·圣地亚哥·塞巴斯蒂安·罗德里戈·塞尔莫·门德尔 【讲真,最近一直用换源app看书追更,换源切换,朗读音色多, 安卓苹果均可。】 而在镇子外面的一条河边的树上,三具尸体被挂成一排,像是风干的腊肠。 树前面站着三个女人,她们从地上捡起石头,向尸体砸去。 在发泄完自己的怒火之后,女人们跪在了地上,向着河流祈祷。 “姐妹们,千万别忘了我们的恩人,陈先生!” 罪恶之徒遭到了审判,圣克鲁斯帮就此覆灭,而林肯郡,再一次回归了平静。 派勒很满意,他的生活重新燃起了希望;斯科特很满意,远在圣菲的他收到了一笔署名为伦纳德的政治献金,他知道,林肯郡大事已定; 在阿比奥特面前,他完全掩饰不住自己对于陈剑秋的欣赏。 自己的眼光,果然独到。 所以,当阿比奥特向他转述陈剑秋的一个请求时,他想都没想就答应了。 陈剑秋托阿比奥特转给了他厚厚一叠名单,上面是一些华人的名字。 他希望,州法院能够给予这些人美国公民的身份,手续必须要快,在四月份之前弄完。 为此,陈剑秋给出的理由是,他需要借助政治的手段,尽快将标准石油公司从罗斯威尔撵出去。 斯科特笑了。 没有欲望的人,是不容易掌控的,他喜欢陈剑秋的一点,就是这个中国人,也是个野心家。 “你回去告诉他,他如果想当罗斯威尔或者林肯郡的镇长,我都可以让他如愿以偿。”斯科特如是说道。 陈剑秋听完这些,一笑置之。 镇长,什么人来当都可以,只要那个人骨子里姓陈就行。 林肯郡的居民照常生活着,南来北往的商人们,依旧把这个地方作为靠近美墨边境的一个重要的交易场所。 但他们还是发现镇子发生了一些变化,一个是黄皮肤的中国人多了,这些中国人都会说一些英文,而且乐于和他们交流。 他们大部分就职于林肯郡周围的牧场,而牧场的主人,就是之前那个大名鼎鼎的陈先生。 不过自从那次事件之后,那位陈先生显得异常低调,几乎没有在镇子上出现过。 第二个变化,就是镇子里经常会出现很多运送成品油的油罐马车,而且每次出现,都是一个车队。 标准石油公司罗斯威尔油田及炼油厂的总经理麦耶先生非常地头疼。 原本谈好的阿尔布开克到罗斯威尔的铁路,因为一场恶劣的武装冲突停建了,什么时候重新开工遥遥无期。 为此,洛克菲勒曾亲自致信新墨西哥州的州长,希望能够停止对圣菲铁路公司无休止的调查。 然而,州长表示这是阿尔布开克的事情,自己和州司法机构无权介入。 而当洛克菲勒先生派出自己的律师,想帮助布雷克打赢这场官司,尽快恢复铁路的建设时。 第二天,石油大亨洛克菲勒和铁路大亨布雷克的黑白照片,就出现在了阿尔布开克和圣菲报纸的首版。 标题为: 黑幕与交易——居心叵测的克利夫兰石油强盗现身新墨西哥。 一时间,“狼狈为奸”、“洛克菲勒的走狗”等形容词被加到了布雷克和洛克菲勒的关系上。 阿尔布开克的市长当天就在市政厅门口发表了

上一章 目录 +书签 下一页