斥弟弟,温和地对使者说:“你回去告诉额磷沁罗卜藏珲台吉,我在额尔德尼召等他”。
“是”,使者大为感动,施礼退下。
次日,那使者正带着随从往回走,忽见身后烟尘滚滚,数百骑杀气腾腾地驰近,为首之人正是那日在大帐内对其出言不逊的衮布扎克冰图阿海。
“台吉,您您要做什么?”使者以为他要杀人泄愤,骇得浑身发抖。
“嚓”,雪亮的马刀削落了他的帽缨。衮布扎克冰图阿海哈哈大笑,“莫要怕,你还不配让我的刀饮血,喏,将这箱子带回去。这是我送给额磷沁罗卜藏的礼物”,说完朝马背上驮着的箱子一指。
乌里雅苏台和托辉特部大帐,额磷沁罗卜藏紧盯着返回的使者问:“你此去,诺尔布汗态度如何?”
“大汗态度和蔼,衮布扎克冰图阿海台吉辱骂您,还被大汗训斥了”,使者如实回答。
“衮布扎克冰图阿海?”听到这讨厌的名字,额磷沁罗卜藏皱起了浓眉,“他都骂我什么?”
“他说您胆小,贪生怕死,不配做蒙古人”,使者低头喃喃细语,“对了,他还给您送了一箱礼物”。
“给我送礼?拿于我看”。
亲卫们打开箱子,里面摆着一套女人穿的衣裙和一封信,信中只有一句话:“你既然畏战,就别披战袍,改穿女人的裙子吧”。
“可恨!”
额磷沁罗卜藏脸胀得赤红,拔刀将裙子和信劈成碎片,喉管中发出狼嚎,“衮布扎克冰图阿海,我要将你碎尸万断!”
(本章完)